Главная страница
 Друзья сайта
 Обратная связь
 Поиск по сайту
 
 
 
 
 Блейк Вильям
 Бурдильон Френсис Уильям
 Герберт Эдвард
 Дэвенант Уильям
 Киплинг Редьярд
 Маколей Томас Бабингтон
 Мильтон Джон
 Поуп Александр
 Скотт Вальтер
 Томас Дилан
 Уайльд Оскар
 Харди Томас
 Шекспир Уильям
 
 Бёрнс Роберт
 Байрон Джордж Гордон
 Вордсворт Уильям
 Китс Джон
 Кольридж Сэмюэль
 Лонгфелло Генри
 Мур Томас
 По Эдгар Алан
 Саути Роберт
 Шелли Перси Биши
 
 Воэн Генри
 Герберт Джордж
 Донн Джон
 Кинг Генри
 Крэшо Ричард
 Марвелл Эндрю
 
 Геррик Роберт
 Джонсон Бен
 Кэрью Томас
 Лавлейс Ричард
 Саклинг Джон
 
 
  

Бен Джонсон


Моему первому сыну

Прощай, мой Бенджамин. Вина моя
 В том, что в твою удачу верил я.
 Ты на семь лет был ссужен небом мне,
 Но нынче оплатил я долг вполне.
 Нет, не рыдаю я. Рыдать грешно
 О том, что зависть вызывать должно.
 Нам всем придется скоро в мир теней
 Уйти от плоти яростной своей.
 И если горе не подточит силы,
 То старость доведет нас до могилы.
 Спи, сын мой! Схоронил здесь, без сомненья,
 Бен Джонсон лучшее свое творенье
 И клятву дал: столь сильно, как его.
 Не полюбить вовеки никого.

Перевод: В. В. Лунина


<<<Содержание
 
Лента новостей Избранные произведения Антология французской поэзии Художественная галерея